*************************
Hallo Nähfreunde! Ich hoffe Ihr hattet ein schönes Osterfest, soweit Ihr das feiert. Die Kinder haben noch Ferien und hier herrscht fröhliches Tohuwabohu. Leider keine Zeit zum Nähen.
(Big waterfall by DD /Großer Wasserfall, gemalt von meiner Tochter)
Is sewing an art? Claire has a fascinating series on this and other sewing themes; if you haven't checked her out you should! I've always felt that sewing is more of a craft than an art; on the other hand it fulfills my need to create, to think up and make something. Is that art?
**********************
Ist Nähen Kunst oder Handwerk? Für mich eher letzteres; andererseits brauche ich es für mein inneres Gleichgewicht, mir ab und zu etwas auszudenken und mit meinen Händen entstehen zu lassen. Ist das Kunst? Claire diskutiert das und viele andere Nähthemen in einer interessanten Serie, leider auf Englisch, aber lohnenswert.
Is sewing an art? Claire has a fascinating series on this and other sewing themes; if you haven't checked her out you should! I've always felt that sewing is more of a craft than an art; on the other hand it fulfills my need to create, to think up and make something. Is that art?
**********************
Ist Nähen Kunst oder Handwerk? Für mich eher letzteres; andererseits brauche ich es für mein inneres Gleichgewicht, mir ab und zu etwas auszudenken und mit meinen Händen entstehen zu lassen. Ist das Kunst? Claire diskutiert das und viele andere Nähthemen in einer interessanten Serie, leider auf Englisch, aber lohnenswert.
(My first attempts in acrylic/Meine ersten Versuche in Acryl)
When on vacation, my need to create doesn't go away. I usually take lots of pictures and try to involve the children in some sort of creative project. We just went away for a week and inspired by Elsie Larson's art diary and Spottedroo's series on painting, I bought a handful of acrylic colors and we went to town.
When on vacation, my need to create doesn't go away. I usually take lots of pictures and try to involve the children in some sort of creative project. We just went away for a week and inspired by Elsie Larson's art diary and Spottedroo's series on painting, I bought a handful of acrylic colors and we went to town.
(Cover art by me/Titelblatt von mir)
Im Urlaub nähe ich zwar nicht, aber ich fotografiere viel und versuche, mit den Kindern etwas Kreatives zu machen (und wenn's nur Kneten ist). Wir waren gerade eine Woche weg, und da ich kurz zuvor bei Elsie auf die Idee eines Kunsttagebuchs gestoßen war und Spottedroo eine kleine Einführung in Farben und Malerei gegeben hatte, habe ich mich getraut, ein paar Acrylfarben besorgt, und im Urlaub losgelegt.
Im Urlaub nähe ich zwar nicht, aber ich fotografiere viel und versuche, mit den Kindern etwas Kreatives zu machen (und wenn's nur Kneten ist). Wir waren gerade eine Woche weg, und da ich kurz zuvor bei Elsie auf die Idee eines Kunsttagebuchs gestoßen war und Spottedroo eine kleine Einführung in Farben und Malerei gegeben hatte, habe ich mich getraut, ein paar Acrylfarben besorgt, und im Urlaub losgelegt.
(Inspiration and art/Inspiration und Umsetzung)
Do you need to be „good“ to be an artist? I used to think so. Having children made me reconsider my position. Children have this un-selfconscious way of singing, dancing, painting, crafting for their own joy. I don't want them to lose that and express themselves and be creative only if others validate it, if they're „good“.
Do you need to be „good“ to be an artist? I used to think so. Having children made me reconsider my position. Children have this un-selfconscious way of singing, dancing, painting, crafting for their own joy. I don't want them to lose that and express themselves and be creative only if others validate it, if they're „good“.
(Three lighthouses by DS/Drei Leuchttürme vom Sohn)
Ist nur der ein Künstler, der „gut“ ist? Früher dachte ich das mal (und hatte überhaupt keinen Spaß an Kunst). Die Kinder haben mich eines besseren belehrt; der Kontrast zwischen singenden, tanzenden, malenden Kindern und den Erwachsenen, die sich das alle nicht mehr „trauen“ ist so groß und so traurig, dass ich viel dafür tun würde, dass meinen Kindern ihre Freude nicht abhanden kommt.
Ist nur der ein Künstler, der „gut“ ist? Früher dachte ich das mal (und hatte überhaupt keinen Spaß an Kunst). Die Kinder haben mich eines besseren belehrt; der Kontrast zwischen singenden, tanzenden, malenden Kindern und den Erwachsenen, die sich das alle nicht mehr „trauen“ ist so groß und so traurig, dass ich viel dafür tun würde, dass meinen Kindern ihre Freude nicht abhanden kommt.
(Garden of Eden by DS/Der Garten Eden vom Sohn)
I try to be a role model. I feel like painting so I paint, regardless of practice, technique or what ever the result looks like. I had so much fun.
*********************
Also versuche ich, ein Vorbild zu sein. Ich habe Lust auf Malen, also tu ich es, egal ob ich irgendeine Ahnung habe oder wie es am Ende aussieht. Ach ja, und Spaß hat es auch gemacht!
Do you think sewing is art? Do you practise art/crafts other than sewing?
********************
Was meint Ihr, ist Nähen Kunst? Macht Ihr noch anderes Kreatives außer Nähen?
(Thanks to Spottedroo who asked to see my paintings!)
I try to be a role model. I feel like painting so I paint, regardless of practice, technique or what ever the result looks like. I had so much fun.
*********************
Also versuche ich, ein Vorbild zu sein. Ich habe Lust auf Malen, also tu ich es, egal ob ich irgendeine Ahnung habe oder wie es am Ende aussieht. Ach ja, und Spaß hat es auch gemacht!
(By me/Von mir)
Do you think sewing is art? Do you practise art/crafts other than sewing?
********************
Was meint Ihr, ist Nähen Kunst? Macht Ihr noch anderes Kreatives außer Nähen?
(Thanks to Spottedroo who asked to see my paintings!)