Monday, March 7, 2011

Stylish Blogger Award - and Alaaf!



Beangirl nominated me for this award - thank you! - and asked me to tell seven things you wouldn't guess about me - duh, thank you! Since it's Rosenmontag (carnival monday) here, I'll go with the theme:

Beangirl hat mir einen Preis verliehen - Danke schön! Jetzt muss ich Euch sieben Sachen über mich verraten, auf die Ihr nie gekommen wärt. Da heute Rosenmontag ist, bleibe ich gleich beim Thema:

(Gratuitious carnival picture/Überflüssiges Karnevals-Bild)



  1. Although I was born and have lived near Cologne all my life, I'm not at all firm in the regional dialect. I speak English a lot better than "Kölsch". - Obwohl ich in der Nähe von Köln geboren wurde und immer im Rheinland gelebt habe, spreche ich überhaupt kein Kölsch. Wenn ich es versuche, wird's echt peinlich!
  2. While I love dressing up (myself or others) in costumes, I don't party a lot during carnival. I mostly just watch the parades. - Ich liebe es, mich oder andere zu kostümieren, aber ich mache nicht besonders viel Party zu Karneval. In den letzten Jahren gehe ich nur noch zu ein paar Zügen.
  3. I made my mom sew me self-designed costumes when I was a child/teen. One of my favorites was the "Pierrot" costume in black and white. No photos, though :-( - Als ich Kind/Teenie war, musste meine Mutter immer nach meinem Entwurf Kostüme nähen. Mein Liebling war ein schwarzu-weißes Pierrot-Kostüm. Fotos gibt's leider nicht:-(
  4. My favorite sweet thrown during the parades is a kind of coconut meringue. Yum! - Meine Lieblings-Süßigkeit bei den Zügen sind diese Baiser-Kokos-Dinger. Dieses Mal leider nur sehr sparsam geworfen worden. Buhu!
  5. I never used to repeat costumes. Until the kids. Now I'm a clown every year (until they leave me more time!). - Früher hatte ich jedes Jahr ein anderes Kostüm. Seit den Kindern bin ich Clown. Jedes Jahr.
  6. The one time I watched the (huge) Cologne parade on Rose Monday, I received a rose from the legendary (now deceased) regional actor Willy Millowitsch. - Ich war nur ein einziges Mal beim großen Kölner Rosenmontagszug. Ausgerechnet da reichte mir Willy Millowitsch eine Rose. Wie ist das zu toppen?
  7. In my heart of hearts, I think a lot of carnival traditions are really strange. I still like it. - Ehrlich gesagt finde ich die meisten Karnevals-Riten reichlich seltsam. Gefällt mir trotzdem!


I would like to nominate some new commentators to my blog (from MMMF):


Ich habe mich so gefreut, im Me-Made Februar deutsche Kommentare zu bekommen, und würde jetzt gerne mehr über die Schreiberinnen erfahren. Deshalb nominiere ich die folgenden Blogs:


Karina
Schmuckstück
Frau Kichererbse/Marion
Pünktchenglück/Dana
Frau Knopf
Trolljente
Vielfalt/Nancy



Only play if you feel like it, please! - Ich hoffe, Ihr habt Lust mitzuspielen. Ansonsten: Bitte liegenlassen!

6 comments:

  1. To be honest, I'm not surprised you don't speak ANYthing as well as you speak English... it took me months to decide if you were American and happened to live in Germany or if you were German and had astonishingly good English. (I'm still not convinced.)

    We don't do carnival where I come from, it always seems like fun!

    ReplyDelete
  2. Carnival does seem fun! We have Halloween in the US, but no parades and the ages don't mix (kids' and adults' Halloweens are verrrrry different). I am sure you'll pull out some fabulous costumes when you can go back to making your own!

    ReplyDelete
  3. Ups, ich hab ja jetzt erst entdeckt, dass ich einen Award bekommen habe ... den ersten in meinem Bloggerleben. Vielen Dank.

    Nun schlaf ich aber mal ne Nacht drüber, bevor ich 7 Dinge über mich verrate, so spontan fällt mir um diese Nachtzeit gar nichts ein...

    Viele Grüße von der Insel

    ReplyDelete
  4. Liebe Uta,

    vielen vielen Dank. Ich hab Euch jetzt 7 Dinge verraten ... zu finden hier:

    http://trollkleid.blogspot.com/2011/03/einen-stylish-blogger-award.html

    Liebe Grüße von der Trolljente

    ReplyDelete
  5. Ui, diese hinterlegte Blume ist ja herzig, darf ich die Idee für ein Kleid klauen? Ich hab nette alte Stoffrest, die aber für nichts "Richtiges" mehr reichen, aber so ein paar Blümchen könnte man wunderbar hinterlegen. Tolle Idee...

    Liebe Grüße Miriam

    ReplyDelete
  6. Oho, auch ich habe das erst jetzt entdeckt, sorry. Hmm, eigentlich mache ich bei diesen Stöckchen und Awards nicht mit und habe auch schon einige abgelehnt, da es mir einfach zu viel wird. Wenn Du etwas über mich wissen möchtest kannst Du mich aber gerne fragen.
    LG Karina

    ReplyDelete

LinkWithin

Blog Widget by LinkWithin